תרגום ל: הבלדה לזה שניסה

מאת: יוצר אנונימי

אל: tzafon @ gmail.com

תגובה ל: הבלדה לזה שניסה שנכתבה ב12:45:36  01.03.2005


מה אתם אומרים על התרגום:

Day and night

Out of sight

He just sat all day inside the dorm.

Read and read more

Learned and learned for

Well, he became such a perfect book worm.

He did quite neglected

His school and his best friend

Or his project of justice in Rome.

Alone in his room,

Pale as the moon,

Ate nothing. Called it a "tzom".

He did not sleep

When it seemed a bit closer

For the day was quite soon to arrive.

The winter is coming,

And outside it's raining.

I think, more or less he's alive.

When the time finally came,

Ooh, the horrible day,

He sat with his pen, almost did it.

He might really have been,

"Chatan Hatanach"

If he just stayed awake for minute.


תגובות