קוד: שמות במגילת רות בתנ"ך
סוג: כלל_ספר
מאת: אביתר כהן
אל:
לפי התרגום הארמי – סורי (פשיטא / פשיטתא)
שמה של
רות הוא
רעות, וזה נשמע סביר
לאור האפשרות שהשמות במגילה הם שמות סמלים
כך
שערפה נקראה כך היות שהפנתה עורף לחמתה (נעמי)
ואילו
רות – רעות התלוותה אל נעמי
שמה של
נעמי כנראה מלשון
נעים – טוב –
מתוק (נעים לחכי / מתוק לחכי), ההיפך
ממר
רות א19
: "ותלכנה שתיהם עד באנה בית לחם ויהי כבאנה בית לחם ותהם כל העיר עליהן ותאמרנה הזאת
נעמי "
רות א20
: "ותאמר אליהן אל תקראנה לי
נעמי קראן לי
מרא כי המר שדי לי מאד "
בעלה הראשון של
רות היה
מחלון
רות ד10
: "וגם את רות המאביה אשת
מחלון.."
ובעלה השני היה
בועז – הסבר חדש על שמו פה :
יכין ובועז
http://www.tora.us.fm/tnk1/messages/ljon_jorj_emd_0.html
בועז לפי המסורת ולפי המחקרים שלי הוא השופט אבצן מבית לחם