טוב לשמוע גערת חכם, מאיש שומע שיר כסילים

קוד: שיחה:קהלת ז5 בתנ"ך

סוג: דיון1

מאת: ע"פ חיים לביא, בשם הרה"ק מוהרש"ב מפרשיסחא

אל:

קהלת ז5: " טוֹב לִשְׁמֹעַ גַּעֲרַת חָכָם מֵאִישׁ שֹׁמֵעַ שִׁיר כְּסִילִים "

הפירוש הפשוט הוא: "יותר טוב לשמוע גערה מפי אדם חכם, מאשר לשמוע שיר מפי אנשים כסילים "; ראו:

אך לפי זה היה ראוי לכתוב "טוב לשמוע גערת חכם מלשמוע שיר כסילים".

והרב ר' שמחה בונים מפשיסחא פירש: " טוב לשמוע גערת-חכם , מפיו של איש השומע שיר של כסילים "; כלומר - הכי טוב לקבל גערות ותוכחות מפיו של איש חכם שמבין גם את דרכיהם של הכסילים, שיריהם ופיתוייהם, כי הוא יכול לנסח את דברי-התוכחה שלו באופן שישפיע על היצר הרע של האדם בצורה הטובה ביותר... [שמעתי מחיים לביא]

כסיל = השונא דעת.

חכמה = הכישרון לשמוע, ללמוד וללמד.

ראו גם: גערה בספר משלי

מאמרים נוספים - באדיבות גוגל


תגובות