ראשי >
תנ''ך >
משלי >
- 0:
תרגום: מבנה הפרק
- 0:
?×?¨?’?•??™?: טקסט מנוקד בשורות, וביאור קצר ניתן לעריכה
- 0:
?×?¨?’?•??™?: קובץ mp3 לשמיעה, מתוך אתר audiotreasure
- 0:
?×?¨?’?•??™?: ניקוד וטעמי המקרא, מאתר מכון ממרא
- 0:
?×?¨?’?•??™?: קישורים לתלמוד ולמשנה תורה, פירושים וקריינות
- 0:
?×?¨?’?•??™?: English Translation - JPS
- 0:
מאמר לא גמור: על ידי התורה והבטחון בה' יסורו ממך כל הפחדים
- 0:
?×?¨?’?•??™?: Latin Translation - Vulgate
- -:
תרגומים: אראל
- 1:
פתיחה: אל תשכחו את הערכים שאנחנו מנחילים לכם!
- 1:
מאמר לא גמור: פתיחות של קטעים בספר משלי
- 1:
כלל: תורה ומצוה בספר משלי
- 1:
הגדרה: תורה בספר משלי
- 2:
תרגום: ... אל תשכחו אותם גם כשתהיו מבוגרים ותאריכו ימים בנעימים
- 3:
תרגום: את המעשים הטובים שעשו עבורך, אל תשכח לעולם; זכור לדבר עליהם ולחשוב עליהם תמיד
- 3:
מאמר: משה שבר את לחות הברית כי נשבר לוח לבו
- 4:
תרגום: תיחשב נאה וחינני, חכם ומצליח, בעיני ה' ובעיני אדם
- 4:
כלל: יוסף היה חכם ומצא חן בעיני אלהים ואדם
- 4:
כלל: כי שרית עם אלהים - ועם אנשים
- 5:
פתיחה: בטח אל ה'
- 5:
תרגום: האמן שההנחיות שה' נותן לך נכונות, ואל תסמוך רק על המסקנות שאתה מסיק בעצמך...
- 5:
מאמר: קירקגור והתנ"ך: פרדוקס העקדה
- 6:
תרגום: ...בכל דרכיך צור קשר קרוב עם ה', ועצתו תנחה אותך בדרך ישרה
- 6:
כלל: דעת ה' - 5 משמעויות
- 7:
תרגום: אל תחשוב שאתה מספיק חכם כך שאין לך צורך בחוקי ה', אלא כבד את ה' שנתן את החוקים והתרחק מעשות רע בעיניו...
- 8:
מאמר לא גמור: עצמות בספר משלי
- 7:
מאמר: הבעיה שבמוסר סובייקטיבי
- 8:
תרגום: ... הזהירות תעזור לך גם לשמור על הבריאות, כי הרבה מחלות נגרמות מרדיפה אחרי מותרות, והרבה מחלות נמנעות ע"י פרישות והסתפקות במועט
- 8:
הגדרה: שרך / שררך = חבל הטבור
- 8:
כלל: החכמה מרפאת, אבל חכמה זה לא מספיק
- 9:
תרגום: כבד את ה' מרכושך ע"י עזרה לאביונים, וכבד את ה' מתבואתך ע"י מתנות למקדש ולכהנים
- 9:
פתיחה: כבד את ה' בטוב וברע
- 9:
הגדרה: תורה בספר משלי
- 10:
תרגום: ... ואל תדאג שיחסר לך, כי ה' ימלא את המחסנים שלך במזון משביע, והיקבים שלך יהיו מלאים במיץ ענבים שיעלה על גדותיהם
- 10:
כלל: ופרצת ימה וקדמה צפונה ונגבה
- 11:
תרגום: אל תצטער על הייסורים והמסרים שה' מעביר לך...
- 11:
כלל: המצוה לדעת שכל מה שה' עושה הוא עושה מתוך אהבה
- 12:
תרגום: ...כי הם מעידים על אהבה, כמו ייסורים שאב מייסר את בנו האהוב
- 13:
תרגום: מאושר הוא האדם המחפש ומוצא חכמה, ומאושר הוא האדם החושב ומוציא מעצמו תבונה
- 14:
תרגום: כי המסחר בחכמה טוב יותר מהמסחר בכסף - אפשר גם לתת חכמה וגם להחזיק בה; והתבואה שמפיקים מהתבונה טובה יותר מזו שמפיקים מזהב
- 15:
תרגום: החכמה והתבונה בעלות ערך רב יותר מפנינים, וכל הדברים שתרצה לא משתווים אליה בערכם
- 15:
ציור מ: שלום לעם http://www.shalomlaam.co.il -> שלום לעם http://www.shalomlaam.co.il
- 16:
תרגום: בידה העיקרית היא נותנת אורך ימים, ובידה המשנית היא נותנת עושר וכבוד
- 17:
תרגום: אופני ההתנהגות שהחכמה מדריכה את האדם לפיהם, מטרתם להביאו לחיי נעימות ושלום
- 18:
תרגום: החכמה היא כמו עץ הנותן חיים לתלמידים אשר מחזיקים בה ולומדים אותה בהתמדה; והמורים התומכים בחכמה, מפתחים ומטפחים אותה, וכן התורמים התומכים במערכת החינוך, יהיו מאושרים.
- 18:
כלל: עצים במקרא
- 18:
מאמר: האושר לפי אריסטו
- 19:
פתיחה: ה' יצר את העולם בחכמה בתבונה ובדעת
- 19:
מאמר: ארץ וים לחכמה שמים ונ-הר לתבונה
- 20:
תרגומים: באיזו חכמה מדובר? שני פירושים
- 21:
תרגום: בני! אל תסיר את החכמה האלהית מנגד עיניך, שמור עליה ופעל לפיה בעת שלום ובעת מלחמה...
- 22:
תרגום: ... ההתחברות לחכמה האלהית תתן לך חיים ויופי
- 23:
פתיחה: תכנון חכם מונע הפתעות
- 24:
תרגום: אם תתכנן את מעשיך בחכמה, תוכל לישון בשקט
- 25:
הבדלים: יראה - פחד
- 25:
תרגום: אם התכוננת לכל מזימה, לא תצטרך לפחד מפעולת פתע שיעשו נגדך הרשעים, או מאסון שיביאו עליך בחושך
- 25:
כלל: פתאומיות במקרא
- 26:
תרגום: אם תתכנן את מעשיך בחכמה, ה' יעזור לך במקום שבו אתה כסיל, וישמור עליך ממלכודות לא צפויות
- 27:
תרגום: אל תמנע את עצמך מעשיית טוב למען הזולת, שהטוב הזה שייך לו, כאשר יש לך כוח לעשות טוב
- 27:
פתיחה: ארבע מדרגות ביחסים בין אדם לחברו
- 28:
תרגום: אל תאמר לאדם שאתה חייב לו משהו 'לך הביתה ותחזור מחר ואז אתן לך את מה שאני חייב לך' כאשר יש לך אפשרות לתת לו עכשיו
- 29:
תרגום: אל תתכנן בחשאי לעשות רע לאדם או לעם אחר, כאשר הוא יושב בשלוה ומאמין שלא תפגע בו
- 30:
תרגום: אל תריב עם אף אדם שלא עשה לך רע באותה המידה
- 31:
פתיחה: אל תקנא ברשע ובדרכי המלחמה שלו...
- 32:
תרגום: ... כי ה' מתעב את הרשע, ויגלה לישרים סודות שיעזרו להם לנצח במלחמה
- 33:
תרגום: ה' יכניס קללה לביתו של הרשע וברכה לביתו של הצדיק
- 33:
כלל: פסוקים נוספים על בתי צדיקים ובתי רשעים
- 34:
תרגום: אם האדם מתנהג כמו הלצים הלועגים לזולת, ה' יתלוצץ עליו, יביא אותו למצב של השפלה וחייו יהפכו חסרי ערך; ולענוים, המכבדים את הזולת, ייתן ה' חן, הם ימצאו חן בעיני כולם
- 34:
כלל: יוסף היה ענו והיה לו חן
- 35:
תרגום: החכמים ראויים לכבוד ומקבלים אותו באופן טבעי, כמו שמקבלים ירושה; והכסילים ראויים לקלון ולהשפלה, כי רק ההשפלה יכולה להרים אותם ולהניע אותם להשתפר
- 35:
מאמר: הקנאה התאוה והכבוד
1 בני תורתי אל-תשכח ומצותי יצר לבך.
2 כי ארך ימים ושנות חיים ושלום יוסיפו לך.
3 חסד ואמת אל-יעזבך קשרם על-גרגרותיך כתבם על-לוח לבך.
4 ומצא-חן ושכל-טוב בעיני אלהים ואדם.
5 בטח אל-יהוה בכל-לבך ואל-בינתך אל-תשען.
6 בכל-דרכיך דעהו והוא יישר ארחתיך.
7 אל-תהי חכם בעיניך ירא את-יהוה וסור מרע.
8 רפאות תהי לשרך ושקוי לעצמותיך.
9 כבד את-יהוה מהונך ומראשית כל-תבואתך.
10 וימלאו אסמיך שבע ותירוש יקביך יפרצו.
11 מוסר יהוה בני אל-תמאס ואל-תקץ בתוכחתו.
12 כי את אשר יאהב יהוה יוכיח וכאב את-בן ירצה.
13 אשרי אדם מצא חכמה ואדם יפיק תבונה.
14 כי טוב סחרה מסחר-כסף ומחרוץ תבואתה.
15 יקרה היא מפניים וכל-חפציך לא ישוו-בה.
16 ארך ימים בימינה בשמאולה עשר וכבוד.
17 דרכיה דרכי-נעם וכל-נתיבותיה שלום.
18 עץ-חיים היא למחזיקים בה ותמכיה מאשר.
19 יהוה בחכמה יסד-ארץ כונן שמים בתבונה.
20 בדעתו תהומות נבקעו ושחקים ירעפו-טל.
21 בני אל-ילזו מעיניך נצר תשיה ומזמה.
22 ויהיו חיים לנפשך וחן לגרגרתיך.
23 אז תלך לבטח דרכך ורגלך לא תגוף.
24 אם-תשכב לא-תפחד ושכבת וערבה שנתך.
25 אל-תירא מפחד פתאם ומשאת רשעים כי תבא.
26 כי-יהוה יהיה בכסלך ושמר רגלך מלכד.
27 אל-תמנע-טוב מבעליו בהיות לאל ידיך לעשות.
28 אל-תאמר לרעיך לך ושוב ומחר אתן ויש אתך.
29 אל-תחרש על-רעך רעה והוא-יושב לבטח אתך.
30 אל-תרוב עם-אדם חנם אם-לא גמלך רעה.
31 אל-תקנא באיש חמס ואל-תבחר בכל-דרכיו.
32 כי תועבת יהוה נלוז ואת-ישרים סודו.
33 מארת יהוה בבית רשע ונוה צדיקים יברך.
34 אם-ללצים הוא-יליץ ולעניים יתן-חן.
35 כבוד חכמים ינחלו וכסילים מרים קלון.